Martin Conrath | Kritik

Vaseline

all in the present must be transformed:
Matthew Barney and Joseph Beuys

Man ahnt nichts Böses und schon war man drin. Befördert durch das Gleitmittel selbstöffnender und -schließender Türen wurde ich in die Deutsche Guggenheim geschaufelt und war gehalten, mich mit symbolischem Handeln zu befassen. Exzerpte von Herrn Beuys und andere von Herrn Barney waren locker im Raum verteilt worden um »anders Präsentes zu transformieren«. Das war der Titel und das war lustig, weil anfangs merkte ich nichts.

Aufmerkend bei Herrn Barneys Bilderrahmen, geriet ich vorsichtig in Fragestellung: Penetriert der Rahmen die Zeichnung oder doch eher den Raum? Ist selbstschmierender Kunststoff ein Bilderrahmenmaterial oder doch eher die Beschichtung, mit der Kreuze umweltverträglich gemacht werden? Ich weiß es bis jetzt nicht, bleibe aber dran an der Frage.

Da waren noch: Jede Menge geheilter Bretter vor dem Kopf, sozusagen levitiert, und zwei größere, gruppierte Zauberberge in astrologischer Opposition. Eine Terremoto genannte Setzmaschinenbelehrung von Herrn Beuys, von der fälschlicherweise gesagt wurde, dass sie etwas symbolisiere – da aber niemand mehr weiß, was eine Zeilengussmaschine ist, wäre richtig gewesen: symbolisierte. Und eine als Chrysler Imperial betonierte Illustration eines Filmes von Herrn Barney, in dem der Künstler irgendetwas macht und dann weggeht.

Am Ende der Kunstschachtel stand ich in einem geteilten Raum mit Wackelbildern drin. Zu denen mußte ich 4 m hochschauen und war natürlich beeindruckt: Beide Herren waren, obwohl sie sich nicht kannten, synchron unfähig, sich geradlinig durch einen Raum zu bewegen. Warum das mißlungen war, haben sie leider nicht gesagt. Beim Hinausgehen habe ich leicht geschwankt. Das Fotografieren in der Ausstellung war verboten, so gibt es Abbildungen nur auf der Deutsche Guggenheim-Webseite.

Deutsche Guggenheim
Unter den Linden 13/15
bis 12.01.07

Martin Conrath, 30.11.06 | Mehr von dieser Autorin/diesem Autor

 

Kunst-Blog.com, Copyright 2005-08. Alle Rechte vorbehalten.

Soweit nicht anders angegeben liegen die Rechte bei den jeweiligen Autoren und Künstlern, die die Urheber der Beiträge sind, und bei Kunst-Blog.com. Für Webseiten, auf die von dieser Site aus verlinkt wird, sind ausschließlich die Betreiber der jeweiligen Angebote verantwortlich.

 

Kommentare

Bei schwerem Seegang wagt sich nur der erfahrene Matrose auf die stürmische See. Zumal in internationalen Gewässern mangelnde Fremdsprachenkenntnisse im Fall einer Havarie tödlich sein könnten. "all in the present must be transformed" wird nur ein Leichtmatrose als "anders Präsentes zu transformieren" übersetzen.

Stephan Gripp [TypeKey Profile Page] | 05.12.06

 

Schreiben Sie einen Kommentar zu »Vaseline«

Danke für Ihre Anmeldung, .
Sie können jetzt Ihren Kommentar schreiben. | Abmelden



Automatisch anmelden?